我應該找一本:二十七歲的法文課來當封面,但是天不從人願
或者要等到我自己出那一天才有
所以大家就自己在前面加個“二“想像一下
至於法文正確寫法是這樣:Leçon française de vingt-sept ans
然後這本書主要是在說什麼我不清楚,我只是要它的封面破題而已
阿亞梅不好意數溜~~
其實按照原本計畫來說,應該是上完一周的課我就要寫一篇有關法文課的文章
但是我很愛寫法文(撥瀏海~),你們可能看不懂
我也沒辦法像一些注音魔人加註注音讓你們了解法文的發音
所以雖然剛開始上課很想分享上課的事,不過後來就漸漸發懶了~~
本來也想在考試前發表文章,讓你們感受一下我的緊張心情
不過一級的法文課上完後,試也快速考完溜!
哈哈哈!計畫趕不上變化,C'est la vie
重點是我的二級也默默開始上課了,將從9/20上到11/15

<對照表節錄自:
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!Cf2lz7aTHhmFi3UFd1WIfQx7/article?mid=648>
學習外文只要碰到數字,我都陣亡的很快
聽到後接收到腦部在轉換成數字理解的反應超慢,一緊張還會亂湊
可能天生腦子裡語言跟數學這兩個區塊一直很難兜起來
偏偏學習數字注重的大多在聽說,因為書寫已經有偉大的阿拉伯數字當先鋒
說起來還是中文的數字發音最有邏輯了
學好了零、一~十的發音,再來學個百千萬億兆
就可以在中文世界的數學部門橫行無阻
英文不算難,但還是有幾個特例發音要記
而法文數字發音的邏輯,大概是我看過世上最笨的方法了
難怪中國人出去比賽數學都會得名,因為外國人學數字根基就超難建立的啊!
在我介紹法文的數字邏輯前,請大家先記幾個法文單字
soixante:60
dix:10
quatre:4
vingt:20
法文數字在69前都還有個邏輯可循,然後到了70,他們沒有70這個單字
(所以我在想“人生70才開始“這諺語應該是法國人在用的吧!)
沒有70這單字怎麼辦呢?!很笨的法國人自以為聰明的以60+10=70當成了發音
對!70的法文念法是:soixante-dix
而就在我以為法國人會以60當基底就這樣念到100
沒想到80,不是如我所預期的念法是60+20
而是念:4個20~quatre-vingts,20別忘了要加S喔!但只有這一個要加 = =||
到了90,念法是4個20加10:quatre-vingt-dix
就這樣一直一邊念一邊加到99,有沒有必要這麼累啊!!
念個數字心裡還要一直心算,大家說說法國人笨不笨?!
這大概是我學法文一級碰到最大的門檻吧 = =||
師大的法文課在報下一級之前,會有一個檢定考,占50%,平日上課表現也占50%
我不知道幾分才算會過,我的筆試成績只有Bien
最終分數我要去看,公佈欄已經換公佈別的事了
所以我也不知道老師給我打幾分,但是我對我筆試成績不太滿意就是
明明已經很小心寫了,還是粗心大意錯好多不該錯的地方
不是又回到了學生時代對分數斤斤計較的心情
只是覺得努力了卻沒有等比得到回饋,心中有一點不甘而已
下一次我要拿EX(Excellents),這是給自己的目標,加油吧!

